Tradução de "povedati na" para Português

Traduções:

dizer de

Como usar "povedati na" em frases:

Trudim se povedati na lep način.
Estava a tentar aligeirar as coisas.
To se da povedati na 100 načinov, a mislim, da je najbolje vse strniti v en sam stavek.
Há 100 maneiras de o dizer, mas acho que pode ser dito melhor numa só frase.
Ja, če želiš to povedati na tak način.
Sim, se vês a coisa assim.
So neke stvari, ki ti jih moram povedati, na katere te moram opozoriti.
Vou dizer-te uma coisa, para avisar-te.
Tega ti ne morem povedati na lep način.
Não há um modo fácil de lhe dar esta notícia, querida.
Ali si pripravljen to povedati na sodišču... medtem ko Eldon Perry in tvoj stric strmita vate?
Estás disposto a dizer isto tudo num tribunal... com o Eldon Perry e o teu tio a olhar para ti?
Tega ne morem povedati na lep način zatorej bom kar izjavil.
Não há uma maneira fácil de dizer isto, por isso, é melhor deitar cá para fora.
To je vse, kar imam povedati na to temo, razen, da je naslednjo rundo časti hiša.
Não tenho mais nada a dizer, a próxima é por conta da casa.
Glej, Natalie, nekaj ti moram povedati, in, uh, tega ne morem povedati na lep način.
Ouve, Natalie, há uma coisa que tenho de dizer e não há uma maneira boa de o dizer.
Nisem se še spomnila, kako povedati na smešen način.
Ainda não tenho forma gira de dizer isto.
Se ti ne zdi, da imam kaj povedati na to?
Não achas que eu tenho alguma coisa a dizer sobre isso?
Te zgodbe ne moreš povedati na moji poroki.
Não podes contar essa história no meu casamento.
Morala sem ti povedati na tak način.
Tive de arrancar o penso rápido.
Pred približno desetimi meseci, sem na Sydneyjskem letališču, na hrbtno stran prtička napisal, kaj želim povedati na očetovem pogrebu.
Há cerca de dez meses, escrevi o que queria dizer no funeral do meu pai num guardanapo, no aeroporto de Sidney.
To sem ti hotela povedati na zabavi, preden si nenadoma odšel.
Era o que te queria dizer na festa, antes de desapareceres.
Ne morem ti povedati na koliko sestankov sem zamudil, ker sem bil zaposlen z "branjem revije."
Não imaginas a quantas reuniões cheguei atrasado por estar ocupado a ler uma revista.
Nisem ti želel tega povedati na takšen način... vendar moraš poznati resnico.
Não era assim que queria te contar. - Mas você merece a verdade.
Tega, se ne da povedati na lep način, toda 15. marca 2010 boste umorjeni.
Não há um modo delicado para dizer isso, em 15 de março de 2010, você será assassinado.
Žal mi je, tega ni mogoče povedati na lep način, a 15. marca 2010 boste umorjeni.
Lamento, não há uma maneira fácil de dizer isto, mas a 15 de Março de 2010, você vai ser assassinado.
Vse, kar si misliš, pa si ne upaš povedati na glas.
De tudo o que pensas, mas não dizes em voz alta.
Nekaterih reci pač ne morem... povedati na glas.
Há coisas que simplesmente não conseguimos dizer de viva voz.
Tega nisem hotela povedati na glas.
Não queria dizer aquilo em voz alta.
Nisem ji imela možnosti povedati na pravi način!
Só nunca tive a oportunidade de lhe dizer da maneira certa.
"in boli me, da ti moram to povedati na tak način, a pride čas,
"e custa-me ter de te dizer desta forma, mas chega-se a uma altura
Pravi, da ima tisti govor, ki ga je Lydia hotela povedati na tisti peklenski zabavi.
Ele afirma ter uma cópia do discurso acusador que a Lydia pretendia usar contra nós na infernal festa de beneficência.
Kakorkoli, ko imaš opravka s Steinadlerjem, v osnovi pravi, da je težko povedati, na čigavi strani je.
A propósito quando estás a lidar com um Steinadler, é... basicamente o que eles estão a dizer, é difícil de saber de que lado é que eles estão.
Nikomur ne bi smel povedati, na koncu pa sem vsem.
Não era suposto contar a ninguém, mas contei a todos.
Jutri zvečer moram nekaj povedati na sestanku.
Tenho de dizer alguma coisa na reunião de amanhã à noite.
To mu moram povedati na štiri oči.
Coisas que só ele pode ouvir.
To sem ti hotel povedati na plaži.
Era isso que queria dizer-te na praia.
Mi želiš povedati na kaj misliš, ali se bova gledala do jutra?
Vais dizer-me o que tens em mente ou vamos olhar-nos até que o sol nasça?
Hotela sem ti povedati na samem.
Queria dizer-te quando estivéssemos a sós.
Ne, ne, ne morem ti povedati, na čem trenutno delam, lahko pa ti povem, da je črni seznam živ in zdrav in prav tako črni trg.
Não, não posso dizer-lhe no que estou a trabalhar, excepto para dizer que a lista negra está viva e de boa saúde, tal como o mercado negro.
Ne moreš jih povedati na lep način.
Derrick, não há boa maneira de dar as más notícias.
Tega ti nisem hotel povedati na tak način.
Eu não queria ter de te contar desta maneira.
Vsi vedo, da jih imajo mame brezpogojno rade, očetje pa morajo to povedati na glas.
Toda a gente sabe que as mães nos adoram incondicionalmente, mas os pais têm de o dizer bem alto.
To sem želel povedati na tistem sestanku, na katerega ste želeli vdreti.
Anunciei isso no encontro que vocês tentaram invadir.
Mislim da ti hoče povedati na šarmanten in čudovit način da te ljubi in da te hoče nazaj.
Creio que ele quer dizer, de uma maneira encantadora, que ele ama-te e quer-te de volta.
Sploh ne vem, zakaj moram to povedati na glas.
Não sei porque tive de dizer isto em voz alta.
Sliši se kot zadeva ki bi jo moral povedati na trimesečnem sestanku.
Parece-me ser algo a ser discutido na reunião.
4.2722690105438s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?